Megjöttünk! - We arrived!
Bangkok, reggel hat óra körül landoltunk. Régebben olyan jól tudtam aludni a gépeken, de most valahogy nem sikerül sose. Két óra alvás után csak arra tudtam gondolni, hogy hátha csoda történik és előbb megkaphatjuk a szobánkat. A hotelünk a Kínai Nyegyedben volt. A bejáratnál aranyhalak úszkáltak, ilyenkor lehet kívánni! És megtörtént a csoda reggel kilenckor már a szobánkban voltunk! Rögtön elaludtunk, majd mikor felébredtünk délután, nekiindultunk a városnak!
Megjegyzem a szobánk nagyon szép, de egy apróság hiányzik belőle. Nincs ablaka! Így történhetett, hogy mikor leértünk a földszintre, csak akkor derült ki, hogy nem a nap ellen, hanem az eső ellen kell védekezni! Esett, de meleg eső volt. Beleszagoltam a levegőbe és megtántorított az az egyveleg, amit éreztem. Csupa új illat, mind harsogóan domináns. Sült gesztenye, autó kipufogó, az útmenti étkezdék átható gyömbér szaga, a leömlő esőjé, a légkondi hideg szaga. Phill mondta mielőtt elindultunk erre a nagy útra, hogy Bangkok ütős lesz. Minden érzékszervemet uralni fogja. És így is van, amint az utcára lépek, mintha egy ringlispilbe kerülnék. Elragad a látvány, a sok ember, a forgalom, a Tuk Tuk vezetők hangja, a sült pecsenye kacsák látványa, a rengeteg fűszer, tea, a millió árus, az arany csillogása, az hogy itt az utcán micsoda élet folyik. Azt veszem észre, hogy lassan felveszem a ritmust és megyek előre, mint akit megbabonáztak. Aztán kisebb utcákba tévedünk, minden utcán tematikus rendben vannak az árusok. Cipő utca, méteráru utca, teáskanna utca, elektromos kütyű utca, lámpa utca, Buddha szobor utca...
Csak megyünk és hagyjuk, hogy az összes inger belénkhatoljon. Majd betévedünk néhány templom közé és hirtelen csend lesz.
Bangkok megjöttünk!
Bangkok, we landed around 6am. Used to I was so good in sleeping on the planes, but nowadays it is not happening anymore. After not more than two hours sleeping, I couldn't think on anything else, just a miracle, which should happen to get our rooms in the hotel early. Our hotel was in Chinatown. At the entrance golden fishes were swimming, you can make a wish! And my wish came true and at 9am we were already in our room! We felt asleep immediately, and once we got up in the afternoon we got ready to explore the city.
I have to tell you we had a beautiful room, but one thing is missing from it. It has no window! That is how it could have happened that once we got to the ground floor it turned out we don't really need our sunhat and glasses, but rather our umbrella! It was rainy but a warm rain. I smelled in the air and it was hitting my nose what I felt. It was lots of new smell for me, but all of them was extremely dominant. Fried chestnut, smell of the traffic, the street food stalls smell of ginger, the falling rain, the air-conditioning cold smell. Phill told me before we start this trip, that Bangkok will hit me. It will get all of my senses. And this is so true. Once I step on the street I feel like I have a turn on the Merry-Go-Round. I caught by the view, the lots of people, the traffic, the Tuk Tuk drivers voice, the fried ducks hanged next to the road, the lots of spices and tea, the plenty of shops and sellers, the shining of the gold and the fact that here on the street people are living their life. I realise slowly that I take the rhythm and go further as somebody made me spellbound. Then we get in to smaller streets, every street has thematic order, which type of shop is where. There is a lane for shoes, textiles, kettles, gadgets, lamps and Buddha statute lane as well...
We are just moving on and let all these stimulus to go inside us. Then we turn in between some temples and there will be silent.
Bangkok we arrived!
Megjegyzem a szobánk nagyon szép, de egy apróság hiányzik belőle. Nincs ablaka! Így történhetett, hogy mikor leértünk a földszintre, csak akkor derült ki, hogy nem a nap ellen, hanem az eső ellen kell védekezni! Esett, de meleg eső volt. Beleszagoltam a levegőbe és megtántorított az az egyveleg, amit éreztem. Csupa új illat, mind harsogóan domináns. Sült gesztenye, autó kipufogó, az útmenti étkezdék átható gyömbér szaga, a leömlő esőjé, a légkondi hideg szaga. Phill mondta mielőtt elindultunk erre a nagy útra, hogy Bangkok ütős lesz. Minden érzékszervemet uralni fogja. És így is van, amint az utcára lépek, mintha egy ringlispilbe kerülnék. Elragad a látvány, a sok ember, a forgalom, a Tuk Tuk vezetők hangja, a sült pecsenye kacsák látványa, a rengeteg fűszer, tea, a millió árus, az arany csillogása, az hogy itt az utcán micsoda élet folyik. Azt veszem észre, hogy lassan felveszem a ritmust és megyek előre, mint akit megbabonáztak. Aztán kisebb utcákba tévedünk, minden utcán tematikus rendben vannak az árusok. Cipő utca, méteráru utca, teáskanna utca, elektromos kütyű utca, lámpa utca, Buddha szobor utca...
Csak megyünk és hagyjuk, hogy az összes inger belénkhatoljon. Majd betévedünk néhány templom közé és hirtelen csend lesz.
Bangkok megjöttünk!
Bangkok, we landed around 6am. Used to I was so good in sleeping on the planes, but nowadays it is not happening anymore. After not more than two hours sleeping, I couldn't think on anything else, just a miracle, which should happen to get our rooms in the hotel early. Our hotel was in Chinatown. At the entrance golden fishes were swimming, you can make a wish! And my wish came true and at 9am we were already in our room! We felt asleep immediately, and once we got up in the afternoon we got ready to explore the city.
I have to tell you we had a beautiful room, but one thing is missing from it. It has no window! That is how it could have happened that once we got to the ground floor it turned out we don't really need our sunhat and glasses, but rather our umbrella! It was rainy but a warm rain. I smelled in the air and it was hitting my nose what I felt. It was lots of new smell for me, but all of them was extremely dominant. Fried chestnut, smell of the traffic, the street food stalls smell of ginger, the falling rain, the air-conditioning cold smell. Phill told me before we start this trip, that Bangkok will hit me. It will get all of my senses. And this is so true. Once I step on the street I feel like I have a turn on the Merry-Go-Round. I caught by the view, the lots of people, the traffic, the Tuk Tuk drivers voice, the fried ducks hanged next to the road, the lots of spices and tea, the plenty of shops and sellers, the shining of the gold and the fact that here on the street people are living their life. I realise slowly that I take the rhythm and go further as somebody made me spellbound. Then we get in to smaller streets, every street has thematic order, which type of shop is where. There is a lane for shoes, textiles, kettles, gadgets, lamps and Buddha statute lane as well...
We are just moving on and let all these stimulus to go inside us. Then we turn in between some temples and there will be silent.
Bangkok we arrived!
Comments
Post a Comment