Karácsony idején - Christmas time

Boldog Karácsonyt Mindenkinek!
Be kell valljam, izgultam. Nem tudtam, milyen lesz itt Thaiföldön karácsonyozni. Hogy fogjuk megélni az ünnepet kettecskén. Az Adventi készülődés csodás volt. Annyira jó érzés volt magával az ünneppel foglalkozni, anélkül, hogy kapkodás lett volna, tolongás boltokban, csak magunkban, szépen feltöltődve vártuk az estét 24-én.
Itt Thaiföldön nyílván a sok külföldi miatt volt valamennyi dekoráció a boltokban, de például karácsonyi dalokat csak a másik szigeten a nagy bevásáró központban hallottunk. Nem hiányzott a műfenyő, a villogó fények. A kedvenc "karácsonyfám", amit láttam, az az iskolában egy bokor volt feldíszítve, amit az ünnepek után valószínű ki is ültetnek a kertbe.
Az éttermekben a helyi személyzet mikulás sapkákat viselt, az egész leginkább buli jelleget öltött.
24-én nem voltam jól, azaz már beteg voltam egy hete, így amikor Hana és Victor beállított egy doboz sajtgolyóval és egy Tiramisuval, az annyira kedves volt, hogy hangulatban már teljesen készen álltam az ünneplésre. Phill búvárkodott délután, aztán mikor este megérkezett, gyertyákat gyújtottunk (amit a szél ugyan elfújt, de odaképzeltük), megcsengettük a csengősorunkat, elénekeltük a Kis Karácsony, Nagy Karácsony egyszerűsített verzióját és átadtuk egymásnak a kis meglepetés ajándékainkat. Valamit mindenképp szerettünk volna magunak innen Thaiföldről vinni, de mivel még egy hosszú utazás áll előttünk, csak reménykedünk, hogy majd épségben hazaérnek velünk.
Én egy gyönyörű kókuszdió tálat kaptam, Phill meg egy gekkót, illetve még egy Ausztrália útikönyvvel is gazdagodtunk! Vacsorázni Stephannel mentünk az egyik közeli német vendéglőbe, ahol én megkaptam a hőn áhított lazacot!
25-én a családjainkkal beszéltünk és megfőztem Phillnek az egyik kedvencét vacsorára.
Azt hiszem, tökéletes volt a Karácsonyunk, biztos vagyok benne, hogy jövőre megint teljesen más lesz. Alig várom!



Merry Christmas to all of You!
I have to say, I was very excited. I didn't know how the Christmas will be here in Thailand. How will we have our celebration just two of us in our small family? The Advent was just perfect. It was so beautiful to prepare myself for the celebration without any rush or pushing in shops, in our two we were filled up and were looking forward to the Christmas Eve.
Because of the lots of foreigners you can see some decorations in shops and restaurants in Thailand as well. But for examples we haven't heard any Christmas tunes only on the other island in the big shopping mall. I didn't miss the plastic trees and the flashy lights at all. My favourite "Christmas tree", which I saw, was in the school. A bush was dressed up as a Christmas tree and most probably they will plant it to the garden after the new year starts.
In the restaurants the local workers were wearing Santa hats, but it had more like a party feeling.
On the 24 I was not feeling very well, I was sick for already a week, so when Hana and Victor was coming with a box of cheese balls and a Tiramisu, it was so kind from them, that made me be ready for the celebration. Phill went for diving in the afternoon and when he got home in the evening, we were lighting our candles (which was blown away by the wind, but we have good imagination), we were ringing our bells, singing my family's Christmas song in a simplified version and gave to each other a tiny little surprise. We really wanted to take with us something from our Thailand trip, but as we have a long trip in front of us, we will see if they get home in one piece. I got a beautiful coconut shell bowl, Phill received a gecko and we got an Australia guide book as well. For dinner we went with Stephan to a nearby German restaurant, where I finally got my wished salmon dish.
On the 25th we were Skyping with our families and cooked one of Phill's favourite for dinner.
I think, we had a perfect Christmas, also I know that it will be completely different next year. I can't wait it!

Comments