Ez is KL - This is KL as well
Kuala Lumpur jelentése, ahol a két sáros folyó találkozik. Sok szempontból előrébb jár, mint a környező országok.
Például van forró víz és szabad papírt dobni a vécébe. Ugyanakkor meglepő volt nekem, hogy számos boltban kizárólag férfiak vannak. Jobb ha Phill mögött megyek, nem mellette, mert akkor biztos nem jönnek nekem az utcán. Nagyon sok nő teljesen elfátyolozva jár.
A belváros egyszerre mutat csillogást és szegénységet, rengeteg a patkány.
És ami fontos, a csirke, az nem hús, az csirke. Vigyázni kell mit mondunk.
De van a városnak más oldala is. Régi épületek, ívek és kupolák, kíváló múzeum, iszlám művészetről, viseletről, építészetről, írásról, díszítésről. És valami, ami bearanyozza a tartózkodást, Francinenel újratalálkozni és Daviddel megismerkedni. Táncosok kis világa.
The meaning of Kuala Lumpur is Muddy Confluence. In many point of view it is more developed as the surrounding countries.
For examples there is hot water and you wash down the toilet paper.
At the same time there are several things which surprised me. There are many shops where you can see only men.
It is better if I am walking behind Phill and not next to him to be sure I don't get bumped into.
Many women is covering herself completely.
The city centre is showing sparkle and poorness, there are plenty of rats on the streets.
And the chicken isn't meat, it is chicken. We have to be careful what we say.
But there is another side of the city as well. Old buildings, arches and cupolas, excellent museum about Islamic Arts: fashion, architecture, writing, ornaments. And there is something which just simply made our day shines to meet again with Francine and get know David. Dancers' small world.
Például van forró víz és szabad papírt dobni a vécébe. Ugyanakkor meglepő volt nekem, hogy számos boltban kizárólag férfiak vannak. Jobb ha Phill mögött megyek, nem mellette, mert akkor biztos nem jönnek nekem az utcán. Nagyon sok nő teljesen elfátyolozva jár.
A belváros egyszerre mutat csillogást és szegénységet, rengeteg a patkány.
És ami fontos, a csirke, az nem hús, az csirke. Vigyázni kell mit mondunk.
De van a városnak más oldala is. Régi épületek, ívek és kupolák, kíváló múzeum, iszlám művészetről, viseletről, építészetről, írásról, díszítésről. És valami, ami bearanyozza a tartózkodást, Francinenel újratalálkozni és Daviddel megismerkedni. Táncosok kis világa.
The meaning of Kuala Lumpur is Muddy Confluence. In many point of view it is more developed as the surrounding countries.
For examples there is hot water and you wash down the toilet paper.
At the same time there are several things which surprised me. There are many shops where you can see only men.
It is better if I am walking behind Phill and not next to him to be sure I don't get bumped into.
Many women is covering herself completely.
The city centre is showing sparkle and poorness, there are plenty of rats on the streets.
And the chicken isn't meat, it is chicken. We have to be careful what we say.
But there is another side of the city as well. Old buildings, arches and cupolas, excellent museum about Islamic Arts: fashion, architecture, writing, ornaments. And there is something which just simply made our day shines to meet again with Francine and get know David. Dancers' small world.
Comments
Post a Comment